Since I have lived in Kashihara ( adjacent to Asuka ) for 50 years, I am quite familiar with Asuka area. I know all paths and roads there. I would like to show you how wonderful Kashihara, Asuka, and Takatori, which are supposed to be designated as a World Heritage Site. With the qualification of National Guide and Asuka Area Licensed Guide Interpreter, I can offer you a nice visit with unforgetable memories.
language |
English |
License |
National Guide, Asuka Area Licensed Guide Interpreter |
Area |
1.Northern area of Nara Prefecture (Kashihara, Takatori, Asuka) 2.Kyoto |
Hobbies |
travelling( So far I have been to 40countries), cooking, Japanese history, appreciation of art, temples, shrines, and Japanese gardens, reading, staying in five-starred hotels |
Speciality |
tour guide, Japanese history and culture, translation, Japanese ancient times, the early-modern times, Japanese cuisine(Washoku), I can speak a bit of Spanish, Korean. |
岡本 雅夫(おかもと まさお)
50年間橿原(明日香のすぐ近く)に住んでいて、明日香の道なら全て知っています。世界遺産登録も目前の「橿原・飛鳥・高取」の素晴らしさを皆様にお伝えしたいと思っています。40カ国以上を巡り、複数の言語の学習しておりますので、様々な視点から、日本の魅力を十分にお伝えできるものと自負しております。また、京都は地元の人以上に、観・食・住に精通しています。通訳案内士、飛鳥地域通訳案内士の資格を有し、幅広く皆様に興味深いお話をさせていただいて、いつまでも記憶に残る印象的な旅をご一緒に体験しましょう。
言語 |
英語 |
資格 |
通訳案内士、飛鳥地域通訳案内士 |
対応可能地域 |
橿原、明日香、高取、京都 |
趣味 |
一人旅(これまでに40カ国巡りました)、料理、日本歴史、絵画鑑賞、神社仏閣巡り、庭園鑑賞、読書、五つ星ホテルステイ、中・韓・西・独・仏語学習 |
得意分野 |
観光案内、日本の社会・文化、翻訳、日本の古代~中世、日本の衣食住 |